uncategorized

GIRLY SUMMER BOX

17:20

Olá gente gira! Como alguns de vocês sabem, faço parte de um grupo no facebook, o Girly Bloggers PT. Este grupo não é como os outros que se vêm por ai, que são depósitos de links, neste grupo conseguem criar amizades, partilhar experiências (boas ou más) e trocar ideias com os restantes membros. Desta vez, a ideia que tiveram foi haver uma troca de prendas secreta relacionada com o Verão e as administradores sortearam à sorte quem saía a quem. 

A prenda que recebi veio de uma menina muito querida, a Sandra Marina, criadora do blog O Olhar da Marina. Eu recebi a prenda por surpresa, pensava que iria receber mais tarde e como chegou cedo, acabou por ser uma surpresa fantástica! Ela enviou-me todo o tipo de produtos e coisinhas fofinhas, ADOREI! <3
Como podem ver pelas fotos, recebi coisas muito variadas, desde bálsamo labial a removedor de cutículas. Ela também me deixou umas conchinhas super queridas e uma mensagem adorável!
Foi a primeira vez que participei em algo deste género e devo dizer que gostei muito da experiência, e que irei querer repetir com toda a certeza! A prendinha que vou enviar a uma menina muito especial, ainda está em construção mas está quase pronta e espero que ela goste tanto dela, como eu gostei da minha. Ia ser muito especial! :)

fashion 2016

Culotte Addicted

00:33


1. here | 2. here | 3. here | 4. here | 5. here | 6. here | 7. here | 8. here

As culottes vieram para ficar e vemos isso todos os dias. As marcas apostam cada vez mais em trazer designs divertidos e versáteis, sejam em calça ou em macacões. Esta peça é sem dúvida uma peça-chave em qualquer guarda-roupa, ela assenta em todos os tipos de corpo e fica bem em qualquer pessoa. Eu adquiri recentemente um macacão da Pull&Bear em culotte e estou viciada nele! 

The culottes are here to stay and we see it every day. The brands are increasingly focusing on bringing fun and versatile designs, whether in pants or jumpsuits. This piece is certainly a key piece in any wardrobe. it wears well on all body types and looks good in anyone. I recently got a jumpsuit Pull & Bear in culotte and I'm addicted to it!

Brevemente irei postar aqui o look para vocês verem.
Soon I will post here the look for you to see.

E vocês o que acham desta moda? Eram capazes de usar?
And what do you think of this trend? Were you capable to use?

outfits 2016

Today's

23:45


Estou a tentar aproveitar as minhas férias, infelizmente hoje o tempo esteve tristonho, acordei cedo com a chuva a bater-me na janela. Eu ontem pensei: "Vou à praia!", hoje quando acordei coloquei logo esses planos de parte! Vamos lá ver se até ao final da semana tenho sorte e se ainda vou à praia!

I'm trying to enjoy my vacation, unfortunately today the weather was gloomy, I woke up early with the rain hitting my window. Yesterday I thought, "I'm going to the beach!" Today when I woke up just put these part of plans! Let's see if before the end of the week I'm lucky and still go to the beach!


Como não fui à praia, decidi ir passear por Lisboa, já à imenso tempo que não metia lá os pés e como não davam chuva para a capital, lá fui eu juntamente com o meu namorado e a minha irmã. Foi um dia giro, mesmo com o tempo assim. Ainda consegui fotografar o meu look, espero que gostem. 

As I did not go to the beach, I decided to go sightseeing in Lisbon, it's been a long time since I was there, and as predicted no rain there, I went with my boyfriend and my sister. It was a cute day even with the weather like this. I still managed to shoot my look, I hope you enjoy.


Aqui estou a usar a minha saia da Pull&Bear e os meus ténis novos, também da Pull&Bear - ESTOU APAIXONADA POR ELES!!! <3 - o meu crop top básico branco e casaco de ganga elástica da Stradivarius. Gosto muito deste casaco porque fica justo ao corpo e consigo me mexer na mesma (tenho os ombros um bocado largos e habitualmente tenho que usar tamanho M porque se não, não consigo levantar os braços, este casaco é tamanho S! Yeeeey!). A minha mala é Primark e o relógio - que está a precisar de uma reforma - é Casio.

Here I am using my skirt from Pull&Bear and my new sneackers, also from Pull&Bear - I AM IN LOVE WITH THEM!!! <3 - my basic white crop top and denim jacket are from Stradivarius. I love this jacket because it fits me well to the body and I can move freely (I have a litthe wide shoulders and usually I have to wear size M because if not, I can't lift my arms, thiss jacket is size S! Yeeeey!). My bag is from Primark and the watch - even do it needs a retirement - it's from Casio.

E vocês divertiram-se hoje?
And you, did you have fun today?

fashion 2016

I want this so much!

16:59



1. here | 2. here | 3. here | 4. here | 5. here | 6. here | 7. here

O verão está aí e a actividade favorita dos portugueses também, PRAIA! Apanhar banhos de sol, bronzear até ficar com a pele morena e relaxar a ouvir o som do mar. Melhor é impossível!
Eu estou quase de mini-férias (apenas 6 dias) mas quero aproveitar para ir à praia e tirar fotos de looks com a roupa nova que comprei e estou ansiosa para vos mostrar! E com o calor à porta, nada melhor que ir às compras dos bikinis para este ano, se forem como eu, todos os anos compram bikinis novos porque os outros já são antigos e "já não se usam", então tem que haver sempre um upgrade por esta altura. Estes são o meu top 7, eu estou completamente rendida aos números 2 e 4 da Triangl e ao 5 da Calvin Klein. Quero-os tanto!

Quais são os vossos preferidos?

Summer is here and the favorite activity of the Portuguese also, BEACH! Soaking up the sunshine, sunbathing until we get dark skin and relax listening to the sound of the sea. Better is impossible! 
I'm almost at my mini-vacation (only 6 days) but I want to enjoy it by going to the beach and take pictures of looks with the new clothes I bought and am eager to show you! And with the heat at the door, nothing better than to go shopping for bikinis for this year, if you are like me, every year you buy new bikinis because the others are already old and "does not longer use", then you must always do a upgrade at this time. These are my top 7, I am completely surrendered to the numbers 2 and 4 of Triangl and 5 of Calvin Klein. I want them so much!

What are your favorites?

beauty 2016

My New Contouring Palette

19:15


Encomendei esta palete de contorno no mesmo dia que encomendei os pincéis (podem ver aqui), nunca tinha usado nada do género e fiquei curiosa por experimentar. Claro que não queria gastar muito dinheiro em algo que não sabia usar, então encomendei este que era barato e parecia-me útil.
Devo dizer que ao usar a primeira vez, senti que esta palete era muito dura, não vinha com facilidade e tinha que "esgravatar" para sair algum produto, mas depois de usar mais que uma vez, vi que era mesmo de ser nova e agora uso-a sem problemas.
Ainda estou a tentar apanhar-lhe o jeito, a tentar perceber se devo usar pincéis ou esponjas, de meto muito ou pouco produto.

Eu recomendo vivamente a arranjarem uma palete destas, pelo menos quem está a começar, como eu. para experimentarem e usarem sem gastarem muito dinheiro.

I ordered this contouring pallet on the same day I ordered the brushes (see here), I had never used anything like that and I was curious to try it. Course I do not want to spend much money on something that did not know how to use, so I ordered this it was cheap and it seemed useful. 
I ordered this contouring pallet on the same day I ordered the brushes (see here), I had never used anything like that and I was curious to try it. Course I do not want to spend much money on something that did not know how to use, so I ordered this it was cheap and it seemed useful.I must say that by using the first time I felt that this palette was very hard, it did not come easily and had to "scavenge" to get some product but after using more than once, I realized it was because of being new and now I use it without problems.I'm still trying to get the hang of it, trying to figure out if I should use brushes or sponges if I put too much or too little product.

I strongly recommend to get a pallet of these, at least who is beginning, like me to try and use without spending a lot of money.


partnership 2016

Sherry London

16:06

Em parceria com a Sherry London, trago-vos um post dedicadíssimo a vestidos de noite, mas antes vamos conhecer um bocado a marca. A Sherry London é uma marca londrina que vende vestidos, a preços acessíveis. Eles têm o seu próprio designer que fabricará os vossos pedidos tendo em conta a elegância e o vosso tipo de corpo. Os vestidos deles são baseados maioritariamente no estilo de deusa Grega (romântica e elegante) ou em corte princesa (santa e bela).

In partnership with Sherry London, I bring you a post dedicated to evening dresses, but before we start, I will talk to you a bit about the brand. Sherry London is a London brand that sells dresses at affordable prices. They have their own designer that will manufacture your requests, bearing in mind the elegance and your body type. Their dresses are mostly based on the Greek goddess style (romantic and elegant) or princess cut (holy and beautiful).

Neste post eu vou mostrar-vos alguns vestidos de noite que adorei quando visitei o site. Vou começar por vos dar uma vista geral destes vestidos.

In this post I'll show you some evening dresses that I loved when I visited the site. I will start by giving you an overview of these dresses.


Agora que vos dei uma ideia daquilo que vou falar aqui no post, vou começar por falar-vos dos vestidos de noite compridos ou maxi dresses. Estes vestidos são muitos elegantes e ficam bem em todos os tipos de corpos, também são óptimos para casamentos pois são muito sofisticados e mesmo quando são simples, são lindos de morrer! Eu gosto muitos dos que ficam juntinhos ao corpo e mostram as curvas, pois ficam sexys sem serem vulgares. Para casamentos ou festas mais formais, temos sempre a opção de deusa Grega, que disfarça a barriga (pois nestas festas comemos muito - falo por mim! ahah).

Now that I have given you an idea of what I will speak here in the post, I will start by talking to you about the long evening dresses and maxi dresses. These dresses are very fashionable and look good on all body types, are also great for weddings because they are very sophisticated and even when they are simple, they are to die for! I like a lot of the ones that stay close to the body and show the body curvesbecause they are sexy without being vulgar. For weddings or more formal parties, we always have the Greek goddess option, which disguises the tummy (as these parties we eat a lot - I speak for myself ahah!).


Claro que este post não ficaria completo se não vos mostrasse o tipo de vestido que TODAS as mulheres deviam ter no seu guarda-roupa, o clássico vestido preto. Aquele preto que nos salva sempre à ultima da hora e que é intemporal. Este vestido é um essencial para qualquer ocasião, sejam casamentos, festas, no dia-a-dia, em qualquer altura podem usa-lo conjugando com os acessórios correctos, of course!

Of course, this post would not be complete if it does not show you the kind of dress that ALL women should have on their wardrobe, the classic black dress. That black one that saves us always in the last hour and that is timeless. This dress is an essential for any occasion, whether weddings, parties, day-to-day, at any time can use it combining with the correct accessories, of course!


Neste site podem encontrar também vestido plus size lindíssimos de todos os tipo e feitios. Estes vestido disfarçam a barriga e proporcionam um decote muito elegante para quem tem o peito grande.

There you can also find beautiful plus size dress of all types and sizes. These dress disguise the belly and provide a very elegant neckline for those who have large breasts.

Os vestidos vermelhos são os ultimate Bond Girl, eles são elegantes, são giros e muito sexys! Eu gosto de ver estes vestido em todos o tipos de corpos, acho que são um must have para qualquer mulher.

The red dresses are the ultimate Bond Girl, they are elegant, are cute and sexy! I like to see these dress in all the types of bodies, I think they are a must have for any woman.
Espero que tenham gostado de conhecer esta marca, deixem-me a vossa opinião nos comentários! :)

I hope you have liked to know this brand, let me your opinion in the comments! :)

http://www.sherrylondon.co.uk/

Like my facebook page
and win a FREE pizza!